211
Shunsuke Nakamura
Etter en fremtredende sesong som så ham hevde to junior Grand Prix -medaljer og endte på sjetteplass på verdensmesterskapet i 2025, tråkker den japanske kunstløperen Shunsuke Nakamura inn i de internasjonale internasjonale rekkene med frisk selvtillit, kunstnerisk vekst og høye mål.
Skateren fra Kyoto beskriver sine forestillinger på Junior Worlds i Taipei som sesongens høydepunkt.
«Jeg var veldig nervøs for begge programmene, men jeg kunne glede meg over å opptre og holde fokus til slutten,» sa han. «Jeg tror det var mine beste forestillinger i hele sesongen.»
De var faktisk som han tjente tre nye personlige beste score på arrangementet, og demonstrerte fremgang ikke bare i score, men i nærvær. To mål han hadde var å lage podiet og oppnå fulle nivåer på spinnene og trinnene.
«Dessverre var det noe jeg virkelig siktet til,» forklarte han. «Men selv uten å nå disse målene, er jeg stolt av hvordan jeg skøyt. Jeg gjorde feil både i det korte og gratis programmet, men jeg klarte å gjenvinne kontrollen min. Gjennom denne konkurransen klarte jeg å forstå følelsen av å nærme meg en kamp med et sterkt tankesett, så jeg tror dette vil føre til min vekst.»
Med sin solide plassering hjalp Nakamura også Team Japan med å sikre tre plasser for neste års verdensmesterskap i junior – en verdifull prestasjon, selv om han sier at han ikke følte vekten av det ansvaret.
«Jeg trodde de to andre skatere ville plassere høyt, så jeg klarte å fokusere på min egen forestilling,» sa han.
Når jeg ser tilbake, føler Nakamura at hans største forbedringer kom i uttrykk og spinnkvalitet.
«Det korte programmet mitt i år var i en helt ny sjanger for meg, noe som presset meg til å utforske bevegelser jeg ikke var vant til,» reflekterer han. «Det utvidet virkelig mitt uttrykksområde. Jeg føler også at jeg blir mer konsistent i å få høyere spinnnivå.»
Nå som eldes ut av juniorer, vil Nakamura konkurrere internasjonalt som senior for sesongen 2025–26. Han er klar for utfordringen: «Jeg vil gjøre det bra på senior internasjonale arrangementer og få gode resultater hos statsborgere innen utgangen av året.»
Nye programmer, nye firer
Nakamuras nye sesong vil vise frem sin allsidighet og nasjonale identitet. Hans korte program, koreografert av Misha Ge, er satt til «i går» av Beatles og fremført av Babyface, Chloe Flower og Royal Philharmonic Orchestra.
«Sangen ble gitt ut for ikke så lenge siden, og da jeg hørte den for første gang, fanget den meg med en gang,» sa GE. «Tidligere i år, mens jeg besøkte Kinoshita -gruppen Ice Rink og lager programmer for Sena Takahashi og Tomoki Hiwatashi, så jeg på Shunsukes skøyter og trodde at dette stykket potensielt kunne passe ham. Jeg foreslo dette stykket til ham og trener Hamada og ham og de begge likte denne ideen og dens lyd.»
Koreografen ønsket å vise den elegante og mer modne siden av Nakamura denne sesongen, spesielt siden han beveger seg opp til seniorrekkene.
«Siden programmet har følgende tekster i noen deler, følger det også begrepet refleksjon av fortiden og tanken på nåtiden,» forklarte GE. «For eksempel ‘i går, kan være dyster og en smertefull dag, men i dag vil det være en bedre, sterkere dag, men det er på grunn av i går.» Fortiden kan skade, men det er det som gjør oss sterkere nå. ”
«Det var første gang jeg jobbet med ham, og det var en veldig positiv opplevelse og gledelig prosess,» fortsatte GE. «Han lærte bevegelser raskt og har god flyt med kantene. Vi fortsetter å jobbe med å forbedre dette stykket, og jeg ser frem til å se hans videre utvikling gjennom sesongen.»
Den nye gratis skøyten er til musikk fra “The Last Samurai” og er koreografert av Kana Muramoto.
«Da vi først begynte å grave i musikk, ønsket han å utforske og utfordre en mer nyere stil enn forrige sesong,» sa Muramoto. «Jeg tror han hadde et sterkt distinkt bilde av det han ønsket, og jeg tok opp noen valg for ham.»
Da hun hørte på musikken, hadde hun en klar visjon for Shunsukes stil og følte at musikken ville matche.
«Jeg koreograferte showprogrammet hans forrige sesong, og det stykket ga meg en klar visjon – det fikk meg til å tenke hvor flott det ville være å vise frem Shunsukes sterke, modne side i et konkurrerende program også,» forklarte Muramoto. «Han likte det også, og vi begynte å koreografere. Det var morsomt å utforske bevegelser, men det er et hardt program med mer komplekse overganger han hadde enn forrige sesong. Jeg kan ikke vente med å se ham konkurrere på seniornivå!»
Mens skateren allerede har en firetå i repertoaret sitt, planlegger han å debutere den firedoblede salken.
«Jeg jobber med å inkludere en firer i de korte og to firer i gratis,» sier han om sin planlagte utforming. «Salkowen er fremdeles et arbeid som pågår.»
Beundrende storhet
Nakamura fortsetter å hente inspirasjon fra Japans rike skøytearv. Han navngir Daisuke Takahashi og Kazuki Tomono som mangeårige avguder.
«Daisukes forestillinger er fengslende,» sa han. «Uansett sjanger, skøyter han med en slik stil og teft., Og det trekker meg til ham. Nakamura har også dyp beundring for Yuzuru Hanyu, og berømmer den olympiske mesterens skøyter» rent og raffinert «på tvers av alle elementer.
Nylig var 20-åringen vitne til et annet kapittel i japansk skøytehistorie utfolder seg på nært hold-Koshiro Shimadas bytte til isdans. De to trener nå på samme bane.
«Jeg beundret ham som en singelskater, så jeg følte meg litt trist,» innrømmet Nakamura. «Men jeg er veldig spent på å se skøytestillende fokus på bevegelse og uttrykk. Han har en fantastisk holdning til kunstløp. Selv fra isen er han en underperson. Jeg beundrer ham både som skater og som menneske.»
Utover skøytebanen
Av isen har Nakamura en overraskende ny interesse: Latte Art.
«Det har blitt en morsom hobby nylig,» sa han med et smil. Men han har ikke sluppet sine tidligere lidenskaper – han elsker fortsatt å spille spill og se på actionfilmer. Han så nylig Mission: Impossible – den endelige regningen.
«Tom Cruise var så kul!» sa han.
Nakamura balanserer livet som en konkurrerende idrettsutøver og student, og er for tiden påmeldt på universitetet og studerer handel og virksomhet.
På spørsmål om hva han har lært fra sine juniorår, tilbyr han et gjennomtenkt svar: «Ikke la feil påvirke meg og fokusere på hvert element, en etter en.»
Mens han forbereder seg på å ta sine første skritt på senior internasjonal is, bringer Nakamura med seg en blanding av teknisk ambisjon, kunstnerisk vekst og nivåhodet motstandskraft. Hvis juniorårene hans er noen indikasjon, er han en å se på i Japans allerede stjernespekkede menns felt.
Note: Oversettelse av Satsuki Muramoto.